お見舞い 家族 タイ語. クロープ クルア ครอบครัว kʰrɔ̂ɔp kʰrua: お義父さん(夫の父) ポー プア พ่อผัว pʰɔ̂ɔ pʰǔa:
お義父さん(夫の父) ポー プア พ่อผัว pʰɔ̂ɔ pʰǔa: 目次 [ 非表示] 1 「お見舞いの言葉」でおさえるべき5つの注意点. タイ語でお父さんは「 พ่อ ( ポー )」、お母さんは「 แม่ ( メー )」、両親のことを「 พ่อแม่ ( ポー メー )」と言います。 この回では、タイ語で祖父母・父母・兄弟・姉妹・おじ・おばなど、家族や親族をなんと言うのかまとめてみたいと思います。
お義父さん(妻の父) ポー ター พ่อตา Pʰɔ̂ɔ Taa:
タイ語でお父さんは「 พ่อ ( ポー )」、お母さんは「 แม่ ( メー )」、両親のことを「 พ่อแม่ ( ポー メー )」と言います。 この回では、タイ語で祖父母・父母・兄弟・姉妹・おじ・おばなど、家族や親族をなんと言うのかまとめてみたいと思います。 Prà kan sùk kʰa pʰâap. ありますが、全て日本?でですので、お見舞いに来るのが 悪妻を除けば、日本人(あたり前か??笑)ですので、 院内のタイ語の表現はあまり分かりません。 しかし、直訳でまだまだ悪い?と言うのが 良くなって来ると言う意味になるのは面白いですね。
お義父さん(夫の父) ポー プア พ่อผัว Pʰɔ̂ɔ Pʰǔa:
クロープ クルア ครอบครัว kʰrɔ̂ɔp kʰrua: 目次 [ 非表示] 1 「お見舞いの言葉」でおさえるべき5つの注意点.
You have just read the article entitled
お見舞い 家族 タイ語. You can also bookmark this page with the URL :
https://edenokung.blogspot.com/2022/09/blog-post.html
0 Response to "お見舞い 家族 タイ語"
Post a Comment